- Mar 10, 2018
- Reaction score
This is actually what I was thinking, but I'm trying to write a guide helping people understand the difference, and it's hard to put into words.I think this falls into the Justice Stewart's "I know it when I see it" definition.
... not noCrazy guess, but are you a patent attorney by any chance?
Meh. I've heard of a "chino suit." I think it' a clear and useful way to talk. It helps me get an idea of what the item is -- it's not denimmy twill, it's not sateen, it's not corduroy, it's not... there's a dozen cotton twills -- herringone, serge, gabardine...But if you use “chino cloth” and make something else out of it (fatigues, let’s say) then you can’t say that would be chinos. It’s more than the cloth alone.