unjung
Distinguished Member
- Joined
- Sep 30, 2008
- Messages
- 6,346
- Reaction score
- 13
STYLE. COMMUNITY. GREAT CLOTHING.
Bored of counting likes on social networks? At Styleforum, you’ll find rousing discussions that go beyond strings of emojis.
Click Here to join Styleforum's thousands of style enthusiasts today!
Styleforum is supported in part by commission earning affiliate links sitewide. Please support us by using them. You may learn more here.
This will please you.
I actually don't really find these funny at all.
Hmmm... apparently the English translations are spurious, and the originals in Russian are standard lolcats fare. Can anyone who reads Russian confirm this? edit: obviously this is so. The given translation for the following is, "Cease your rescue attempts! Harvest my connective tissues so that the Motherland may restock her glue reserves." http://rolcats.files.wordpress.com/2...pg?w=450&h=546 I'm reminded of those Bugs Bunny cartoons where they're speaking the language of the natives, and two sentences translates as two words, and vice versa.