Found this Canali at the thrift around the corner from the office.
I can't imagine it going with anything I own. If anyone has suggestions on shirts/jackets, please let me know, or PM if you can give it a better home.
whew! Finally caught up with the thread after DAYS of trying here and there.
Awesome finds on the Lobb and multiple Kiton as well as some Sartoria Partenopia for the first time I can remember!

I was in Belgium around Christmas time a few years ago and loved it. It seems like Europe is much more communal than the US around the holidays with big gatherings in the squares. I got pretty warm on spiced wine. Damn, now I want to travel...

! My ID Klobber is a slight alteration on a Liverpool term called "Clobber". Clobber is slang for high end clothing. Not many folks outside of Britain get my user name ID and would associate Klobber with a club a caveman would use 
![lol8[1].gif](http://files.styleforum.net/images/smilies/lol8%5B1%5D.gif)
Nice to see someone else from "The Garden of England"
! I'm also looking at moving out to the states in the coming years but hopefully i'll be able to hold on to my accent! I do enjoy some of the idiosyncrasies like "waaderrr" and girls in general are so much more open and approachable.


![lol8[1].gif](http://files.styleforum.net/images/smilies/lol8%5B1%5D.gif)

! I'm also looking at moving out to the states in the coming years but hopefully i'll be able to hold on to my accent! I do enjoy some of the idiosyncrasies like "waaderrr" and girls in general are so much more open and approachable.



![lol8[1].gif](http://files.styleforum.net/images/smilies/lol8%5B1%5D.gif)
Well, English is a native language of mine. My nationalities are a bit complicated, but to say the least we have a few passports floating around the house. It's funny though, in German I'll begin a sentence in proper German and finish it in local dialect, or vice versa. People are often confused as to whether I'm Austrian, German, Swiss or Dutch
. When my wife and I first met, she had learned English in another accent and both of our vocabularies have merged and I now have a hard time knowing whether a saying or phrase is British, American or a Germanism/translation. Example: I heard someone use the word "ghost driver" in English and I had to check to actually see if it's used in that way in English. (it's not, it's Geisterfahrer in German, but in English it's just someone that drives the wrong way on the motorway.).
Well, English is a native language of mine. My nationalities are a bit complicated, but to say the least we have a few passports floating around the house. It's funny though, in German I'll begin a sentence in proper German and finish it in local dialect, or vice versa. People are often confused as to whether I'm Austrian, German, Swiss or Dutch
. When my wife and I first met, she had learned English in another accent and both of our vocabularies have merged and I now have a hard time knowing whether a saying or phrase is British, American or a Germanism/translation. Example: I heard someone use the word "ghost driver" in English and I had to check to actually see if it's used in that way in English. (it's not, it's Geisterfahrer in German, but in English it's just someone that drives the wrong way on the motorway.).

Ran across these Cole Haans made in England, can anyone give any insight? Worth a cop for a flip? They're size 7-1/2, looks like they might have been made by Church's?
Warning: Spoiler! (Click to show)
HUGE SHOUT OUT!!!!
Can't thank you enough for the proxy. For all you guys that wanted them, they are def 100% US 7.5D and are even on the small side of 7.5D. Based on fit, I would have said they were a 7D US as they are just slightly roomy enough for me and I'm not sure anyone here has smaller feet then me.


HUGE SHOUT OUT!!!!


