or Connect
Styleforum › Forums › Culture › Health & Body › DE shaving Vietnam style...
New Posts  All Forums:Forum Nav:

DE shaving Vietnam style...

post #1 of 12
Thread Starter 
So in a perverse commodity trading arrangement with Nick M, I picked him up a "Gillette Superclick" DE razor and some blades from the local supermarket (he is sending me shoe polishes in return), and had to snap a photo of the how-to-shave guide from the back for you guys.



So cool....
post #2 of 12
8: "Dung, you are so smooth..."
post #3 of 12
Sex sells, in any language.
post #4 of 12
i like the teeny tiny shaving brush. in fact the scale of objects seems to careen all over the map in the manner of willy wonka's factory.
post #5 of 12
Quote:
Originally Posted by faustian bargain
i like the teeny tiny shaving brush. in fact the scale of objects seems to careen all over the map in the manner of willy wonka's factory.
Perhaps it was a tribute to Cary Grant who also used such an item in North by Northwest.
post #6 of 12
Quote:
Originally Posted by LabelKing
Perhaps it was a tribut to Cary Grant who also used such an item in North by Northwest.
Do you think the absurdly tiny razor in Lost in Translation was an homage to that as well?
post #7 of 12
Quote:
Originally Posted by j
Do you think the absurdly tiny razor in Lost in Translation was an homage to that as well?
Given Sofia Coppola, it may be true.
post #8 of 12
Thread Starter 
This ad just got so much cooler.

The warning in step 7....

Khong nen lao luoi dao bang tay hoac cao means....

"Do not clean blades by hand or foot"

!!!
post #9 of 12
Quote:
Originally Posted by m@T
This ad just got so much cooler.

The warning in step 7....

Khong nen lao luoi dao bang tay hoac cao means....

"Do not clean blades by hand or foot"

!!!
Okay, so let's say hypothetically speaking, somebody forgot to tell me this, are there any crudely-translated-from-the-Vietnamese foot-first-aid hints you can pass along?
post #10 of 12
Quote:
Originally Posted by m@T
This ad just got so much cooler.

The warning in step 7....

Khong nen lao luoi dao bang tay hoac cao means....

"Do not clean blades by hand or foot"

!!!

Actually, it says "khong nen lau luoi dao bang tay hoac khan," which means "should not wipe blade with hand or towel." If it said "chan" instead of "khan," then you have "foot" instead of "towel."

Here are the translations:
1. Push up to open top. You should hear "click" sound.
2. Place blade in position.
3. Put the top back until you hear "click."
4. Clean face and should use Gillette shaving cream.
5. Shave gently.
6. After shaving, clean with water.
7. Should not wipe blade with hand or towel.
8. Super click shaves cleanly and smoothly.
post #11 of 12
Quote:
Originally Posted by Nick M
Okay, so let's say hypothetically speaking, somebody forgot to tell me this, are there any crudely-translated-from-the-Vietnamese foot-first-aid hints you can pass along?

Yeah, "do not clean wound with salt."
post #12 of 12
Quote:
Originally Posted by DarkNWorn
Actually, it says "khong nen lau luoi dao bang tay hoac khan," which means "should not wipe blade with hand or towel." If it said "chan" instead of "khan," then you have "foot" instead of "towel."

Here are the translations:
1. Push up to open top. You should hear "click" sound.
2. Place blade in position.
3. Put the top back until you hear "click."
4. Clean face and should use Gillette shaving cream.
5. Shave gently.
6. After shaving, clean with water.
7. Should not wipe blade with hand or towel.
8. Super click shaves cleanly and smoothly.
I prefer Nick's translation
New Posts  All Forums:Forum Nav:
  Return Home
  Back to Forum: Health & Body
Styleforum › Forums › Culture › Health & Body › DE shaving Vietnam style...